Translation of "applicati nella" in English

Translations:

applied throughout

How to use "applicati nella" in sentences:

delle tecniche, dei processi e degli interventi sistematici in materia di controllo e verifica della progettazione che verranno applicati nella progettazione della macchina oggetto della presente direttiva,
the design control and design verification techniques, processes and systematic actions that will be used when designing the products pertaining to the product category covered,
Tutti i modelli della gamma vengono applicati nella parte anteriore del trattore.
All models are mounted in the front side of tractor.
Individuare e gestire gli indicatori ambientali più frequentemente applicati nella procedura di valutazione dell'impatto ambientale.
Identify and manage environmental indicators most frequently applied in the Environmental Impact Assessment procedure.
Per garantire che i diritti alla parità di trattamento sanciti dall’UE siano adeguatamente applicati nella pratica, la Commissione raccomanda che gli Stati membri:
To ensure that EU rights to equal treatment are properly applied on the ground, the Commission recommends Member States endeavour to:
I diritti nazionali di protezione dei consumatori di altre nazioni potranno essere applicati nella misura in cui diventi obbligatorio ma non sostanziale.
National consumer protection laws of other countries shall also apply to the extent necessary and is not alterable subject to mutual agreement.
La personalizzazione di massa e la capacità di personalizzare individualmente i prodotti online sono sempre più applicati nella pratica.
Mass Customization and the ability to individually personalize products online are increasingly being applied in practice.
Sia l'articolo 45 del TFUE che il regolamento (UE) n. 492/2011 sono direttamente applicabili negli Stati membri, ma la nuova proposta mira a migliorare e rafforzare il modo in cui essi sono applicati nella pratica.
Both Article 45 TFEU and Regulation (EU) No 492/2011 are directly applicable in the Member States but the new proposal aims to improve and reinforce the way in which they are applied in practice.
Negli ultimi 10 anni, notevoli miglioramenti e nuove tecnologie sono stati proposti e applicati nella chirurgia della tiroide, tra questi tiroidectomia mini-invasiva, anestesia loco-regionale e neuromonitoring intraoperatorio.
In the last 10 years, major improvements and new technologies have been proposed and applied in thyroid surgery, among these mini-invasive thyroidectomy, regional anaesthesia, and intraoperative neuromonitoring.
Allo stesso tempo SOZO è anche uno stile di vita perché gli strumenti di SOZO possono essere applicati nella propria vita quotidiana.
At the same time, though, SOZO is also a lifestyle – because you can use the SOZO tools in everyday life and on your own.
I piccoli piatti di caricamento del peso sono applicati nella piccola dimensione della tenda dell'alto picco.
The small weight loading plates are applied into the small size of the high peak tent.
Prima di piantare, fertilizzanti organici, humus e superfosfato, devono essere applicati nella fossa per la piantina, che alimenterà la pianta nei primi 3 anni di vita.
Before planting, organic fertilizers, humus and superphosphate, must be applied in the pit for the seedling, which will feed the plant in the first 3 years of life.
Fra due blocchi di colonne (estendi/estendi, estendi/suddividi, suddividi/suddividi, suddividi/estendi), verranno applicati i valori di Spazio prima e/o Spazio dopo che sono applicati nella scheda Paragrafo.
Between two column blocks (span/span; span/ split; split/ split; split/ span), the Space Before and/or Space After values applied in Paragraph tab will be applied.
La linea di produzione stessa è stata progettata e parzialmente costruita da Accuride per garantire la conformità agli stessi alti standard applicati nella produzione di tutti i suoi prodotti.
The manufacturing line itself was also designed and in part built by Accuride to ensure that it meets the same high standards applied to the manufacture of all its products.
La qualità dei laminati HPL è influenzata dai livelli di pressione e calore applicati nella produzione.
The quality of HPL laminates is influenced by the levels of heat and pressure applied during manufacture.
Disegno 3D dinamico: (impostazione predefinita in Photoshop) i tratti di pennello applicati nella vista del modello 3D o nella vista texture vengono riportati in tempo reale nell’altra vista.
Live 3D Painting: (Default in Photoshop) Brush strokes made in the 3D model view or the texture view are reflected in real time in the other view.
È fornito per i requisiti militari e civili come la ricerca, l'osservazione, la ricognizione ed inseguimento degli obiettivi di /air della superficie del mare, ampiamente applicati nella sicurezza aeroportuale e nell'affare marittimo
It is provided for military and civilian requirements such as search, observation, reconnaissance and tracking of sea surface /air targets, widely applied in airport security and maritime affair
I prodotti sono ampiamente applicati nella hall dell'hotel, centri commerciali, ospedali, edifici commerciali e altri luoghi pubblici.
Products are widely applied in the hotel lobby, shopping malls, hospitals, commercial buildings and other public places.
Disegno 3D dinamico: (impostazione predefinita in Photoshop CC) i tratti di pennello applicati nella vista del modello 3D o nella vista texture vengono riportati in tempo reale nell’altra vista.
Live 3D Painting: (Default in Photoshop CC) Brush strokes made in the 3D model view or the texture view are reflected in real time in the other view.
Nell’elaborare i criteri di selezione, i GAL devono considerare come tali criteri saranno effettivamente applicati nella pratica, ovvero in che modo saranno formulati i giudizi nell’ambito del processo decisionale.
In designing selection criteria LAGs need to consider how these will be applied in practice, i.e. how judgements will be made in decision-making.
La nostra azienda è fra i fornitori leader nel settore del deposito di gomma, PU e rivestimenti di ebanite per rulli applicati nella lavorazione dei metalli, della carta, dei prodotti tessili, della...
We are among the largest suppliers specialised in deposition of rubber, PU and ebonite coatings for rollers applied in metalworking, paper making, textile and fabrics, plastics manufacturing,...
Una delle molte contraddizioni dei nucleosidi analoghi applicati nella cura dell'AIDS è appunto che sono immunodepressori.
One of the many contradictions involving nucleoside analogues applied to the treatment of so-called AIDS is that they are, in fact, immune-suppresors.
Capacità di acquisire conoscenze e comprendere i concetti fondamentali e applicati nella biologia industriale.
Ability to acquire knowledge as well as understand the fundamental and applied concepts in industrial biology.
Metodi chiave della sociologia, applicati nella scienza e nella gestione.
Key methods of sociology, applied in science and management.
Per comodità, il programma offre un certo numero di effetti di luce pronti per l'uso (preimpostazioni-preset) che possono venire applicati nella loro versione iniziale o essere modificati.
To have an idea of the program you can have a look at the presets below. Presets are ready-to-use light effects that you can be used in their initial version or modified.
IP o protocollo internet si riferisce ad un insieme di standard regolamentati applicati nella rete di reti collegate via internet che funziona per organizzare il sistema di trasmissione dati tra i nodi della rete.
IP or internet protocol refers to a set of regulated standards applied in the web of networks connected via the internet that functions to organize the system of data transmission between nodes in the network.
I nostri standard di sistema di qualità ISO9002 sono applicati nella nostra produzione e gestione.
ISO9002 quality system standards are applied in our production and management.
Il pannello Effetti offre una serie di effetti di luce pronti all'uso (preset) che possono essere applicati nella loro versione iniziale o modificati a piacimento.
The Effects panel offers a number of ready-to-use light effects (presets) that can be applied in their initial version or can be modified.
Gli elettrodi vengono applicati nella zona desiderata con un pò di gel per mantenere uno strato umido tra l'elettrodo e la pelle, si fermano con le fasce elastiche. Si connettono gli elettrodi al dispositivo.
Electrodes are applied in the area that corresponds to a bit of gel on them to maintain a moist layer of rubber between the electrode and skin, and held with rubber bands.
La tecnologia e le attrezzature incontrano gli standard internazionali, permettono di trattare materie prime interne, usare i materiali applicati nella repubblica di Belarus e provvedere l'elaborazione complessa di carne.
The technology and the equipment meet the international standards, allow to process domestic raw materials, to use the materials applied in Republic of Belarus and provide complex processing of meat.
Attraverso le sue attività, la Commissione mira a garantire che le buone pratiche e i più recenti sviluppi in materia di istruzione, ricerca ed innovazione siano condivisi ed applicati nella misura più ampia possibile in Europa e nel mondo.
Through its actions, the Commission seeks to ensure good practices and the latest developments in education, research and innovation are shared and applied as widely as possible in Europe and worldwide.
Anche la filosofia relativa al modo in cui questi concetti vengono applicati nella soluzione dei problemi è un po' differente.
The philosophy behind how these concepts are applied to solving problems is also a little different.
Sebbene questi siano passi positivi che dimostrano la spinta del governo a raggiungere gli sfidanti obiettivi per il 2050, aspettiamo di vedere come i fondi vengono applicati nella pratica.
Whilst these are positive steps demonstrating the Government’s drive to achieve the challenging 2050 targets, we wait to see how funds are applied in practice.
L'intero processo produttivo utilizza tutta l'esperienza ed il know-how applicati nella produzione di articoli più complessi.
The whole production process exploits all the experience and the know-how used in the production of more complex products.
Negli ultimi 10 anni, notevoli miglioramenti e nuove tecnologie sono stati proposti e applicati nella chirurgia della tiroide.
In the last 10 years, major improvements and new technologies have been proposed and applied in thyroid surgery.
È una via che segue i principi della natura, dei principi che devono essere applicati nella vita quotidiana.
It is a path that follows the principles of nature, principles which must be applied to daily life.
Se tali servizi erano in precedenza gratuiti, i prezzi sono ora applicati nella maggior parte dei casi.
If those services were previously free, pricing is now applied in most cases.
“La nostra principale preoccupazione è di porre fine alle situazioni in cui i diritti dei cittadini restano puramente teorici e assicurare invece che questi possano essere applicati nella vita quotidiana.
"Our main concern here is to put an end to the situation where our citizens' rights are purely theoretical and ensure they are actually applied in everyday life.
La sintesi Fischer-Tropsch è una categoria di processi catalitici che vengono applicati nella produzione di combustibili e prodotti chimici da gas di sintesi (miscela di CO e H2), che può essere
The Fischer–Tropsch synthesis is a category of catalytic processes that are be applied in the production of fuels and chemicals from synthesis gas (mixture of CO and H2), which can be
I sistemi multistrato sono comunemente applicati nella protezione dalla corrosione.
Multilayer systems are commonly applied in corrosion protection.
Di seguito sono esempi di stili popolari che possono essere applicati nella progettazione della cucina.
Below are examples of popular styles that can be applied in the design of the kitchen.
Una palette di colori neutri e calmi, soluzioni tecniche moderne e un magnifico sistema di illuminazione sono stati applicati nella realizzazione di questo fantastico progetto.
A calm neutral shade palette, modern technical solutions and a magnificent illumination system were applied in the implementation of this amazing project.
Le parti 1 e 2 di tale quadro sono adeguate al progresso tecnico secondo la procedura di cui all'articolo 14, paragrafo 2, tenendo conto dei valori o delle norme applicati nella normativa degli Stati membri.
Parts 1 and 2 of this framework shall be adapted to technical progress in accordance with the procedure referred to in Article 14(2), taking into account standards or norms applied in Member State legislation.
I preset possono venire applicati nella loro versione iniziale o essere modificati a piacimento.
The presets can be applied in their initial version or can be modified.
Offriamo soluzioni affidabili e ad alta precisione per ogni ambito in cui adesivi, resine, siliconi o lubrificanti vengono dosati e applicati nella produzione industriale.
Wherever adhesives, resins, silicones or lubricants are metered and applied in industrial production, we offer reliable, precise solutions.
Non tutti i diritti possono essere applicati nella propria giurisdizione; SC Johnson rispetterà le normative vigenti.
Not all such rights may be applicable in your jurisdiction; SC Johnson will comply with applicable laws.
Per ulteriori dettagli sui criteri applicati nella determinazione dei periodi di conservazione fare clic qui.
For further information about the criteria that we apply to determine retention periods please click here.
È fornito per i requisiti militari e civili come la ricerca, l'osservazione, la ricognizione ed inseguimento degli obiettivi di /air della superficie del mare, ampiamente applicati nella sicurezza aeroportuale e negli affari marittimi.
It is provided for military and civilian requirements such as search, observation, reconnaissance and tracking of sea surface /air targets, widely applied in airport security and maritime affairs.
A. PRINCIPI APPLICATI NELLA STESURA DELL'ELENCO UNIONALE
A. PRINCIPLES APPLIED IN ESTABLISHING THE UNION LIST
2.5915329456329s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?